有奖纠错
| 划词

J'ai une cabane au fond du jardin.

在花园深处,有一间小木屋。

评价该例句:好评差评指正

Les livres sont au fond de la malle.

书放在箱子底。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille au fond d'un puits.

他在井底工作。

评价该例句:好评差评指正

Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur.

他心中由得产生了

评价该例句:好评差评指正

Comment lui faire lire au fond mes pensées?

的心意,到底怎样才能让他读懂?

评价该例句:好评差评指正

La vérité est au fond d'un puits.

〈谚语〉真相深藏发现难。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui se cache au fond de moi。

藏在内心深处的是谁。

评价该例句:好评差评指正

Comment lui faire lire au fond de mes pensees?

他又会怎样猜测的想法呢?

评价该例句:好评差评指正

L'arrière-boutique est situé au fond d'une boutique.

后间在商的背后。

评价该例句:好评差评指正

C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.

走廊到底, 左边最后一个门.

评价该例句:好评差评指正

]La cabine d'essayage est au fond de la salle.

[试衣间在最里面。

评价该例句:好评差评指正

Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.

在鸡蛋底划一道小口,让鸡蛋可以站立起来。

评价该例句:好评差评指正

J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.

想象自己是一个大国的女,说算什么,生活在古老的庄园里。

评价该例句:好评差评指正

Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.

因长满青苔而发绿,旋转在一个大洞的深处。

评价该例句:好评差评指正

On l'a blâmé, mais au fond il n'avait pas tort.

别人指责了他, 其实他没错。

评价该例句:好评差评指正

Je sentais au fond de moi un grand plaisir à quitter cet endroit.

离开这里,将深深的感到大大的愉快。

评价该例句:好评差评指正

Certains m'aiment .D'autres me détestent .Mais au fond ...combien me connaissent ?

有些人喜欢,有些人讨厌。可是说到底,又有多少人真正了解

评价该例句:好评差评指正

L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

终点到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。

评价该例句:好评差评指正

Le pont de pierre. Plus avancé au fond du cannal, plus fantasitique le paysage.

到处有这样的石桥,越是进到水巷深处,越觉得这里风情迥异。

评价该例句:好评差评指正

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来到教室时感到在教室后排有轻微的嘈杂声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久, 持久不变, 持久不变的热爱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚红与黑》音乐剧

Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?

谓我心底的时钟为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Une poche à douille, on fait des rondins au fond.

用裱花袋在馅饼底一圈一圈的铺满。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On ne sait jamais ce qu'il se passe au fond.

我们从来不知道水底下发生

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est, au fond, choisir d'écrire l'histoire plutôt que de la subir.

最终,选择书写历史而不是屈服于历史。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

C’est au rez-de-chaussée, au fond du couloir, la deuxième porte à gauche, après l’ascenseur.

在一楼走廊的尽头,左边第二道门,在梯后面。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

(Ouaf) tu sais Peppa, au fond, on est tous timides.

(欧)你知道佩奇,说到底,大家都很害羞。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Voilà l’hôtel de ville et là-bas au fond une quincaillerie.

这是市政厅,那边尽头有家五金制品店。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Les autres pratiquent au fond le braconnage ou la chasse de tous petits animaux.

其他会偷猎或猎捕小动物。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Cette étincelle au fond de tes yeux.

在你眼底的光芒。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et ça, on les met au fond.

把它,放在底部。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Par hasard, au fond de la boîte!

您可能会意外地在盒子底部翻到它!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh, un peu comme moi, au fond!

呃,有点像我,其实!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Une épave au fond de la mer.

沉船。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

C’est au fond du magasin, après les parapluies.

在商店最里头,雨伞旁边。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Il était encore loin, au fond de la rue.

他站得很远,在街道的尽头。

评价该例句:好评差评指正
法国体科学讲堂

Elle sont là, tout au fond de votre bouche.

智齿长在口腔的最里面。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Es-tu sûr, au fond de toi, d'avoir raison ?

你就会有意想不到的收获?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

C'est tout au fond du magasin, à gauche.

在左边商店的最里面。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Une vampe vorace tue au fond d'un couloir !

一个贪婪的吸血鬼在走廊尽头杀

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut en être sûr au fond de soi, déjà.

你必须在内心深处确定这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动, 持续地, 持续地[乐],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接